تبليغاتX
جوجه زبان نشناس ها


جوجه زبان نشناس ها








:Powered By
BLOGFA.COM

دیکشنری نارسیس:

 

 

سیب زمینی در یاهو




  با سلام خدمت بر و بچ خر خون
خواهشاَ به خودتون رحم کنید درس خوندن زیاد در ایام تعطیلات برای سلامتی مفید نیست.
.. انجمن حمایت از جوجه زبانشناس ها..

ادامه مطلب...
+ نوشته شده در  جمعه هفدهم خرداد 1387 ساعت 15:25  توسط نوشابه  | 


نظرتون چيه؟

برنا نیوز: يکي از مديران ارشد شرکت گوگل اعلام داشت: زبان فارسي تا سال 2015 رتبه سوم را در فهرست زبان‌هاي نوشتاري تأثيرگذار در اينترنت پيدا خواهد کرد.

نيکش آرورا، مدير گوگل در اروپا، خاورميانه و آفريقا همچنين درباره افتتاح دفتر نمايندگي گوگل در کيش گفت: نقش صنايع مختلف به خصوص گردشگري در ايران بسيار مهم است و اميدواريم كه بتوانيم با در اختيار گذاشتن تازه‌ترين اطلاعات براي كاربران در توسعه صنعت توريسم و ساير تجارت‌هاي محلي، سهم مناسبي از اين بازار را در دست بگيريم. وي افزود: زبان فارسي يکي از زبان‌هايي است که در سال‌هاي اخير رشد قابل توجهي از لحاظ محتوا داشته است. ربوت‌هاي جست‌وجوگر و بخش‌هاي پژوهشي و تحقيقاتي ما پيش‌بيني مي‌کنند که تا سال 2015 زبان فارسي رتبه سوم تا پنجم را در فهرست زبان‌هاي نوشتاري تأثيرگذار در اينترنت پيدا کند. وي افزود: به همين دليل چنين سرمايه‌گذاري‌اي معقول و منطقي به نظر مي‌رسد. ما مدت‌ها است که زبان فارسي را در مترجم ماشيني خود در نظر گرفته‌ايم. هرچند پيشرفت اين بخش کند بوده است اما هم‌اکنون تصميم داريم طوري برنامه‌ريزي کنيم که تا پايان 2008 با کمک اين مترجم محتواي فارسي به طور خودکار به زبان‌هاي ديگر ترجمه شده و در اختيار کاربران ديگر زبان‌ها قرار گيرد.

 لازم به ذکر است که شرکت آمريکايي Google علامت تجاري خود را در اداره مالکيت صنعتي ثبت کرده است. در آگهي ثبتي که در روزنامه رسمي براي ثبت علامت تجاري Google به چاپ رسيده است نوع کالا، انواع نرم‌افزار کامپيوتر براي جستجو، جمع‌آوري و گرد‌آوري، استخراج، دسته‌بندي، فهرست‌بندي و سازمان‌دهي اطلاعات در ترمينال‌ها و کامپيوتر‌هاي شخصي ذکر شده است. گفتني است افزايش کاربران اينترنتي و ضريب نفوذ اينترنت در ايران و کسب مقام برتر در خاورميانه باعث شده تا تغيير سياست‌هايي در برنامه‌ريزي شرکت‌هايي چون گوگل براي سرمايه‌گذاري انجام شود.

خبر رو خوندین؟

جالبه که بدونین به هر حال این خبر راست باشه یا دروغ ( از نوع سیزده و چهارده و ...) واحد مرکزی خبر اون را به عنوان یک خبر قطعی منتشر کرده!!!

+ نوشته شده در  شنبه بیست و چهارم فروردین 1387 ساعت 8:34  توسط نعناع  | 


پژوهشگران ایتالیایی یک منطقه مغزی را کشف کردند که فعالیت الکتریکی آن می تواند نوع زبان مادری افراد را بدون اینکه نیاز به سخن گفتن باشد، نشان دهد.

به گزارش خبرگزاری مهر، محققان لابراتوار الکتروفیزیولوژی دپارتمان روانشناسی دانشگاه میلان- بیکوکا با همکاری موسسه فیزیولوژی مولکولی شواری ملی تحقیقات که نتایج یافته های خود را در مجله Biological Psychology منتشر کرده اند، کشف کردند که فعالیت الکتریکی مغزی می تواند زبان مادری فردی را که در سکوت چیزی را می خواند نشان دهد.

نتایج این تحقیقات نشان می دهد زبان مادری فردی که حرف نمی زند، می تواند با پاسخ بیوالکتریکی که این فرد به واژگان می دهد، درک شود. در حقیقت افراد حتی اگر توانایی سخن گفتن را نداشته باشند، باز مغز آنها زبان مادری را درک می کند.

در حقیقت یکی از مهمترین تفاوتهای میان زبان دوم و زبان مادری در این است که زبان مادری همزمان با یادگیری دنیای پیرامون آموخته می شود درحالی که یادگیری زبان دوم تنها به معنی ترجمه کنش زبانی زبان مادری است.

+ نوشته شده در  چهارشنبه بیست و یکم فروردین 1387 ساعت 13:52  توسط نعناع  | 


نمی دونم این خبر رو شنیدین یا نه ؟ البته خبر چندان جدیدی نیست و در دنیای اخبار و اطلاعات خبر بیاتی به حساب می آید ولی این موضوع چیزی از اهمیت آن کم نمی کند چرا که اهمیت آن به خاطر چیزی است که واشو را تا این اندازه مهم ساخته بود:

 

 

"واشو" شمپانزه‌اي كه به گفته محققان اولين موجود غير انساني بود كه زبان آدميزاد را فرا گرفت، چهار ماه پیش در پي يك بيماري كوتاه‌مدت در سن ‪ ۴۲‬سالگي درگذشت.

به گزارش پايگاه اينترنتي رويترز، "موسسه ارتباطات شمپانزه و انسان" (‪ (CHCI‬كه واشو از سال ‪ ۱۹۸۰‬در آنجا زندگي مي‌كرد اعلام كرد، اين شامپانزه در جريان يك طرح تحقيقاتي در "نوادا" ابتدا "زبان اشاره آمريكايي" را فرا گرفت.

بنيانگذاران اين موسسه تحقيقات در مورد شمپانزه، در محوطه "دانشگاه مركزي واشنگتن" در "النس‌بورگ " در واشنگتن، " واشو" را يكي از اعضاي ارزشمند خانواده خود توصيف كردند.

روزنامه "نيويورك تايمز" نوشت، بسياري از دانشمندان نسبت به توانايي واشو در ارتباط برقرار كردن با انسان‌ها ترديد داشتند اما تمامي آنها متفق‌القول بودند كه اين شمپانزه ماده، هيجان و مباحثات‌داغي را برانگيخت.

گروهي به نام "دوستان واشو"، يك گروه غيرانتفاعي پشتيباني در پايگاه اينترنتي خود نوشتند، واشو به عنوان نخستين شمپانزه‌اي كه يك زبان آدميزاد را فرا گرفت، واقعا منحصر به فرد بود.

برای اطلاعات بیشتر می توانید به پایگاه اینترنتی نیویورک تایمز مراجعه کنید. 

+ نوشته شده در  چهارشنبه هشتم اسفند 1386 ساعت 8:13  توسط نعناع  | 


سيب‌زميني تا پايان قرن آينده ارزش غذايي خود را از دست مي‌دهد

خبرگزاري فارس: تحقيقات جديد نشان داد كه با توجه به آلودگي اتمسفر زمين سيب زميني تا پايان قرن حاضر ديگر ارزش غذايي نخواهد داشت.

به گزارش خبرگزاري فارس به نقل از پايگاه اينترنتي LiveScience، مكس تاوب از محققان دانشگاه جنوب غربي تگزاس كه بيش از 200 مورد آزمايش را با همكاري ساير محققان انجام داده است معتقد است كه افزايش ميزان دي‌اكسيد كربن اتمسفر زمين بر اثر استفاده از سوخت‌هاي فسيلي، باعث كاهش ارزش غذايي بسياري از محصولات كشاورزي كليدي و مهم خواهد شد.

+ نوشته شده در  چهارشنبه سوم بهمن 1386 ساعت 14:43  توسط نعناع  | 


حالیدیم
+ نوشته شده در  سه شنبه دوم بهمن 1386 ساعت 10:6  توسط سیب زمینی  | 


دستور گشتاری         ۲/۱۱/۸۶

تطور زبان فارسی       ۹/۱۱/۸۶

زبانشناسی تاریخی   ۹/۱۱/۸۶

ساختواژه                 ۹/۱۱/۸۶

برید حال کنید..................

+ نوشته شده در  شنبه بیست و نهم دی 1386 ساعت 23:16  توسط مریم  | 


تمامی امتحانات به بهمن موکول شدند.

اولین امتحان ۲ بهمن دستور گشتاری است.....

بعدش را هم نمی گم تا تو کف بمانید....آخه من موافق اطلاع رسانی آزاد نیستم....

تاییدیه آن را از آقای حسین نژاد یا آقای اعتمادی بگیرید!

 

+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و سوم دی 1386 ساعت 16:36  توسط سیب زمینی  | 


خدمت دوستان عزیز عارضم که این هفته روز سه شنبه کلاس زبانشناسی تاریخی در ساعت ۱ ـ ۳ نیز برگزار خواهد شد. تشریف فرمایی شما باعث تسلی خاطر اینجانب خواهد بود.
+ نوشته شده در  یکشنبه بیست و پنجم آذر 1386 ساعت 22:2  توسط مریم  | 


 

به نام خداوند جان و خرد

هفتمین همایش زبان‌شناسی ایران

برنامة سخنرانی‌های روز سه‌شنبه 20 آذرماه 1386

 

ثبت نام: 30/7 تا 30/8

تالار اول (شهید عضدی)

نشست اول (عمومی)                                             

30/8 تا 10

سرود جمهوری اسلامی ایران و تلاوت قرآن کریم

گزارش جناب آقای دکتر محمد دبیرمقدم، دبیر همایش

سخنرانی جناب آقای دکتر سید صدرالدین شریعتی، رئیس محترم دانشگاه علامه طباطبایی

سخنرانی جناب آقای دکتر حسن حبیبی، رئیس محترم فرهنگستان زبان و ادب فارسی

سخنرانی جناب آقای دکتر محسن خلیجی، معاون محترم پژوهشی پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی

سخنرانی جناب آقای دکتر مصطفی عاصی، رئیس محترم انجمن زبان‌شناسی ایران

10 تا 30/10

پذیرایی

نشست دوم                                            مدیران نشست: دکتر علی‌اشرف صادقی - دکتر مهدی مشکو الدینی

30/10 تا 11

رویكردى شناختى به مفهوم منظر در زبان فارسى (عالیه كردزعفرانلو‌كامبوزيا، مریم سادات فیاضی، حسین صافی)

11 تا 30/11

تحلیل كلامی پسایندسازی در زبان فارسی (محمد راسخ مهند، ندا موسوی)

30/11 تا 12

بررسی ساخت اطلاعی جمله در داستان بوف كور (فردوس آقاگل‌زاده، سید حسین رضویان)

12 تا 30/13

نماز و ناهار

نشست سوم                                           مدیران نشست: دکتر سیدعلی میرعمادی - دکتر ویدا شقاقی

30/13 تا 14

بررسی رابطه بین ویژگیهای كاربرد‌شناختی آوایی و بیان عواطف در زبان فارسی (بتول علي‌نژاد، الخاص ويسي)

14 تا 30/14

ساخت اشارات در زبان اشاره‌ی فارسی (محمد‌حسین شرف‌زاده، مرتضی یمینی)

30/14 تا 15

بررسی انواع نظام‌های گفتمانی از دیدگاه نشانه- معناشناختی (حميد رضا شعيري)

15 تا 30/15

زبان مقوم ساختار عالم: نسبت هستی و زبان در "هستی و زمان" مارتین هیدگر (احمدعلی حیدری)

30/15 تا 16

پذیرایی


ادامه مطلب...
+ نوشته شده در  دوشنبه نوزدهم آذر 1386 ساعت 15:21  توسط مریم  | 


عنوان مقاله آقای حمید طالب همکلاسی جوجه زبان نشناسها در هفتمین همایش زبانشناسی ( یاد بگیرید همتون )

 

 

بررسی كفایت عوامل زبانی و نشانه‌شناختی در تعیین كاركرد ادبی زبان ـ حمید طالب

 

http://www.lsi.ir/uploads/files.asp

+ نوشته شده در  سه شنبه ششم آذر 1386 ساعت 10:3  توسط مریم  | 


 

عنوان چکیده‌های پذیرفته‌شده در هفتمین همایش زبان‌شناسی ایران

تعداد نویسندگان چکیده

آرای زبان‌شناسی شمس الدین قیس رازی

1

آسیب شناسی فرهنگ نگاری در ایران: ( با تاكید بر فرهنگ های عمومی یك زبانه و دوزبانه)

1

آموزش گونه گفتاری زبان فارسی: اهمیت و راهكارها

1

آی سی تی و زبان فارسی

2

اثر بار نقشی در تحول نظام واجی فارسی

1

اثرات خط فارسی بر حافظه واژگانی كودكان

1

ارائه الگویی منظورشناختی برای پاره گفتارهای غیر مستقیم

3


ادامه مطلب...
+ نوشته شده در  سه شنبه ششم آذر 1386 ساعت 9:52  توسط مریم  | 


فرم پیش‌ثبت نام هفتمین همایش زبان‌شناسی
+ نوشته شده در  دوشنبه پنجم آذر 1386 ساعت 13:15  توسط مریم  | 


جوجه زباننشناس محترم مریم: لطفا تسلیت بنده را نیزبخاطر در گذشت مادر بزرگ گرامیتان بپذیرید.

+ نوشته شده در  یکشنبه بیستم آبان 1386 ساعت 22:43  توسط امکا  | 


 

در گذشت مادر بزرگ گرامي جوجه زبان‌نشناس مريم را به ايشان و خانواده محترمشان تسليت مي‌گوييم.

+ نوشته شده در  پنجشنبه هفدهم آبان 1386 ساعت 11:16  توسط snake  | 


قطار می رود

تو می روی

تمام ایستگاه می رود

و من چقدر ساده ام

که سالهای سال

در انتظار تو

کنار این قطار رفته ایستاده ام

و همچنان

        به نرده های ایستگاه رفته


                                     تکیه داده ام!

                                                                  قيصر امين پور

+ نوشته شده در  چهارشنبه شانزدهم آبان 1386 ساعت 18:47  توسط سیب زمینی  | 


ماه های شمسی در زمان ساسانیان / تلفظ پارسی میانه این اسامی و اصل اوستایی آنها

نام ماههای تقویم خورشیدی بارها تغییر کرده. در دوران هخامنشی، نامهایی استفاده می شد که بعد از دوران هخامنشی به فراموشی سپرده شد. نام ماهها در دوران ساسانی بر مبنای نشانه های زرتشتی وضع شد که تقویم ماهانه ساسانی که فاقد هفته است و در آن هرروز ماه یک نام دارد، بهترین اثر باقی مانده از آن است. در بیشتر دوران اسلامی، اسامی بابلی/آرامی ماههای مانند «تموز» و «نیسان» مورد استفاده بود، اما با برقراری تقویم جلالی به عنوان تقویم رسمی ایران در اوایل قرن جاری خورشیدی، اسامی ساسانی نیز دوباره برقرار شدند که متاسفانه تلفظ آنها در مواردی تغییر کرد. در زیر تلفظ پارسی میانه این اسامی و اصل اوستایی آنها در پرانتز آورده می شود.

Fravartin (Frawashi)فره وشی، ارواح گذشتگان:
Ardiwehisht (asha-wahishta) بهترین بهتر (از اصول زرتشتی):
Khordad (Hauwartat) سلامتی
Teer (Tishtria) خدای باران
Amordad (Amartaat) نامیرایی، نامرگی:
Shahrivar (khshathrawara) پادشاهی خواسته شده:
Mihr (Mithra) خدای مهر و قراردادهای اجتماعی:
Aban (Apan) آبها (لقب آناهیتا):
Adhar (Atar) آتش:
Dey (Dawya): خدا
Wahman (wahu-mana) بهمن، تفکر برتر:
Spandaarmadh (Spanta-armaiti) آرماییتی مقدس (مادینه خدای طبیعت)
+ نوشته شده در  یکشنبه سیزدهم آبان 1386 ساعت 11:55  توسط نعناع  | 


انتخاب یک کلمه ترکی به عنوان زیباترین کلمه‌ جهان:

رادیو دویچه وله گزارش داد: انستیتوی روابط خارجی آلمان در ماه اوت کلمه ترکی "یاکاموز" را به عنوان "زیباترین کلمه جهان در سال ۲۰۰۷" معرفی کرد. واژه‌های "هولو" و ‌"ولنگتو" دوم و سوم شدند. روز ۲۷ اکتبر از برندگان در برلین تقدیر می‌شود.

تابستان امسال مسابقه‌ای با عنوان "زیباترین کلمه در جهان" توسط انستیتو‌ی روابط خارجی آلمان در اشتوتگارت برگزارشد. هیئت داوران از بین حدود ۲۵۰۰ کلمه ارسال شده، کلمه‌ی "یاکاموز" (Yakamoz)، به معنای "انعکاس ماه در آب" را انتخاب کرد.

در این مسابقه نزدیک به ۶۰ کشور شرکت داشتند.

کلمات آلمانی در این مسابقه عبارت بودند از: "فرنوه"(Fernweh)، "کویچ‌فیدل" (Quietschfidel) و "هایل‌بوت‌شنیتشن"(Heilbuttschnittchen) که معنای آنها به این ترتیب است: "دلتنگی برای سفر به دوردست"، "آدم سرحال و شلوغ" و "نانی که در آن تکه‌های ماهی وجود دارد".

کلمه چینی "هولو"(hulu) به معنای "خر و پف کردن" و"ولنگتو" (volongoto)، که در زبان آفریقایی لوگاندا به معنی "بی‌نظم" است، به ترتیب در جایگاه دوم و سوم قرار گرفتند.

این مسابقه که به مناسبت "سال علوم انسانی" برگزار شد، در روز ۳۱ آگوست به پایان رسید.

 

"کلمه" و "ناکلمه‌"ی سال

در آلمان هر ساله "کلمه‌ی سال" و "ناکلمه‌ی سال" هم انتخاب می‌شوند. کلمه‌ی سال ۲۰۰۶ "فان مایله" (Fanmeile) است که به جایی می‌گویند که در آن طرفداران ورزش برای دیدن یک مسابقه جمع می‌شوند و از طریق گزارش تلویزیونی، مسابقه را می‌بینند.

"ناکلمه‌ی سال" ۲۰۰۶ "اخراج اختیاری از کشور" (freiwillige Ausreise) است. این واژه در مورد اخراج پناه‌جویانی به کار می‌رود که باید کشور آلمان را ترک کنند و چاره‌ای ندارند جز این که با آن موافقت کنند.

+ نوشته شده در  یکشنبه ششم آبان 1386 ساعت 13:19  توسط نعناع  | 


 

سلام به همه.

حال همگی خوبه که؟ ان شاا.. همه خوبن.سیب زمینی کبیر این هفته را نتونست بیاد کلاس! رهی حسرت هم بهر وی و هم بهر شما که از نعمت دیدارش محرومید. بیچاره ها!

از کلاسها چه خبر...تا حالا باید دوتاشون را رفته باشید. دو تا هم که باقی مونده....لول...از کل فرهاد که زحمت ضبط کلاسها را برای این حقیر می کشه هم ممنونم. یعنی خیلی ممنونم. یعنی خیلی خیلی ممنونم. یعنی خیلی خیلی خیلی خیلی ممنونم. یعنی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی خیلی ممنونم.....

اگه گفتین کدوم قسمت نمودار درختی داره تکرار میشه...سطح دوم! یعنی ایکس یک بار!

این را گفتم که بدونید من چقدر حالیمه...

به هر حال گفتم چند خطی برایتون بنویسم. و اعتراف کنم دوست داشتم الان کلاس بودم و شما از نعمتم برخوردار بودین....

دلم براتون تنگ می شه...هنوز نشده...شاید تا هفته دیگه که بیام تنگ بشه...شاید هم نشه....دنیا این جوری یه...چیزیش معلوم نیست!

لول

مواظب خودتان باشید و شبها هم مسواک بزنید...تا بعد

 

+ نوشته شده در  سه شنبه یکم آبان 1386 ساعت 12:13  توسط سیب زمینی  | 


 

 

همه از اوییم    به سوی او رویم

تبدیل شدن جوجه زبان نشناس سیب زمینی به نیمرو را (چگونگی اين رويداد تاریخی در دست بررسيست) به تک تک جوجه زبان نشناس‌ها و اعضای پژوهشگاه تسلیت عرض می‌نمایم. بدین مناسبت در روز جهانی جوجه مراسم یادبودی در پژوهشگاه برای شادی روح آن عزیز نیمرو شده برقرار می‌باشد. امید است نیمروی حاصله از وی قوت جان خورندگان و بقای عمر بازماندگان باشد.

 

+ نوشته شده در  پنجشنبه نوزدهم مهر 1386 ساعت 23:38  توسط snake  |